叮鈴噹啷叮鈴噹,
叮鈴噹啷叮鈴噹……
不知從什麼時候起,
對於鑰匙我就有了憎恨的感覺!
每天當我出門散步的時候,
它都堅持與我同行,
請聽,它和丑惡的兄弟們——
角子呀,箱子鎖呀,門鎖呀,
躲在我的衣袋裏,扭作一團,
叮鈴噹,叮鈴噹啷,
又蹦又跳,又唱又叫,
多開心啊!
還無休止地
盜用我珍貴的手澤,
摩擦得渾身發光,
然後又瘋狂地叫囂,
發出令人痙孿的尖叫,
沖得人們耳朵欲聾,
叮鈴噹啷叮鈴噹……
自從有了它,
我心里就增加了沉重負擔,
欣賞它的愚魯與「忠誠」,
清晨外出訪友,
它都肆無忌憚要與我同行,
晚間帶它回轉,
如若不慎把它失落在什麼地方,
我就必然惹來一場大罵,
叮鈴噹啷叮鈴噹,
直刺我的心房!
於是想起赤膊獄卒手裏,
搖曳著的一大串鑰匙,
我恨不得立即把它投進熾熱的火爐,
或把它葬身在無底的大海,
為它寫一篇檄文:
「某年某月某日,
你這逆跡昭彰的鑰匙,
有了你,人間就有了藩籬,
有了你,人間就有了罪惡,
公平貶了值,
你把人類的痛苦之門打開,
又把人類的快樂之門緊閉。
智慧要放逐你!
自由要杯葛你!(注)
去你的吧!」
注:英文boycott的譯音,意為「抵制」。
劉火子
寫於:1944年4月,桂林
叮鈴噹啷叮鈴噹……
不知從什麼時候起,
對於鑰匙我就有了憎恨的感覺!
每天當我出門散步的時候,
它都堅持與我同行,
請聽,它和丑惡的兄弟們——
角子呀,箱子鎖呀,門鎖呀,
躲在我的衣袋裏,扭作一團,
叮鈴噹,叮鈴噹啷,
又蹦又跳,又唱又叫,
多開心啊!
還無休止地
盜用我珍貴的手澤,
摩擦得渾身發光,
然後又瘋狂地叫囂,
發出令人痙孿的尖叫,
沖得人們耳朵欲聾,
叮鈴噹啷叮鈴噹……
自從有了它,
我心里就增加了沉重負擔,
欣賞它的愚魯與「忠誠」,
清晨外出訪友,
它都肆無忌憚要與我同行,
晚間帶它回轉,
如若不慎把它失落在什麼地方,
我就必然惹來一場大罵,
叮鈴噹啷叮鈴噹,
直刺我的心房!
於是想起赤膊獄卒手裏,
搖曳著的一大串鑰匙,
我恨不得立即把它投進熾熱的火爐,
或把它葬身在無底的大海,
為它寫一篇檄文:
「某年某月某日,
你這逆跡昭彰的鑰匙,
有了你,人間就有了藩籬,
有了你,人間就有了罪惡,
公平貶了值,
你把人類的痛苦之門打開,
又把人類的快樂之門緊閉。
智慧要放逐你!
自由要杯葛你!(注)
去你的吧!」
注:英文boycott的譯音,意為「抵制」。
劉火子
寫於:1944年4月,桂林
留言
張貼留言